99育儿知识网

庐山瀑布徐凝注释译文

更新时间:2026-05-14 05:09:42

《庐山瀑布》徐凝的注释:今古:千古,指久远的年代。
译文是:在空中落下的泉水像刀刃一样笔直,瀑布似雷声轰鸣着直入江水永不停息。庐山瀑布从古到今如一匹白练悬空而下。这条白练,把青翠的山峰截然分开,界限十分清楚。
全诗为:虚空落泉千仞直,雷奔入江不暂息。今古长如白练飞,一条界破青山色。
“虚空落泉千仞直”首句写出千仞山壁,飞泉直落,气势显得十分震撼壮阔;第二句“雷奔入江不停息”从声音上写出了它雄伟壮阔的气势。“今古长如白练飞,一条界破青山色”。三四两句化动为静,把瀑布比成白练,镶在青青的山色中间,从色彩和视觉上又写出了新奇和柔和。
典故:
据《云溪友议》载:白居易长庆年间(821-824)为杭州刺史时,张祜和徐凝同应贡举而未能分出谁当首荐。白居易遂出试题《长剑倚天外赋》,《余霞散成绮》诗,命二人决赛。结果列徐第一,张第二。祜不服,说:“我还有更好的诗句!如‘地势遥尊岳,河流侧让关’,‘树影中流见,钟声两岸闻’这样的句子,怕是像綦毋潜这样的诗人写的‘塔影挂清汉,钟声和白云’都不一定比得上吧?”徐凝说:“你这些诗句哪里比得上我的‘今古长如白练飞,一条界破青山色’呢?”张祜遂行歌而返。