杜牧泊秦淮带拼音版 泊秦淮翻译和赏析
更新时间:2026-05-13 22:16:09
更新时间:2026-05-13 22:16:09
杜牧泊秦淮带拼音版,这是一首即景生情之作,揭露了晚唐统治者沉溺声色,醉生梦死的腐朽生活。一起来学习一下古诗泊秦淮杜牧带拼音版,古诗泊秦淮杜牧翻译,古诗泊秦淮杜牧赏析吧!

bó qín huái
泊 秦 淮
dù mù
杜 牧
yān lǒng hán shuǐ yuè lǒng shā
烟 笼 寒 水 月 笼 沙,
yè bó qín huái jìn jiǔ jiā
夜 泊 秦 淮 近 酒 家。
shāng nǚ bù zhī wáng guó hèn
商 女 不 知 亡 国 恨,
gé jiāng yóu chàng hòu tíng huā
隔 江 犹 唱 后 庭 花。

注解
1、秦淮:河名,源出江苏省溧水县,贯穿南京市。
2、商女:卖唱的歌女。
3、后庭花:歌曲名,南朝后主所作《玉树后庭花》,后人亡国之音。
译文
烟雾弥漫秋水,月光笼罩白沙;
小船夜泊秦淮,靠近岸边酒家。
歌女为人作乐,那知亡国之恨?
她们在岸那边,还唱着后庭花。

这首诗是即景感怀的,金陵曾是六朝都城,繁华一时。目睹如今的唐朝国势日衰,当权者昏庸荒淫,不免要重蹈六朝覆辙,无限感伤。首句写景,先竭力渲染水边夜色的清淡素雅;二句叙事,点明夜泊地点;三、四句感怀,由“近酒家”引出商女之歌,酒家多有歌妓,自然洒脱;由歌曲之靡靡,牵出“不知亡国恨”,抨击豪绅权贵沉溺于声色,含蓄深沉;由“亡国恨”推出“后庭花”的曲调,借陈后主之尸,鞭笞权贵的荒淫,深刻犀利。
上一篇 : 杜甫的蜀相原文带拼音版
下一篇 : 野望杜甫带拼音版 野望翻译及赏析
孟浩然清明即事古诗带拼音版
›赞美春天的诗句古诗
›王勃山中古诗带拼音版
›李白月下独酌其一带拼音版 翻译及赏析
›吴惟信苏堤清明即事古诗带拼音版
›一去二三里古诗带拼音版
›大格局是什么意思
›半径确定这个圆的什么
›宝宝出生后第一次体检是产后30天还是42天?
›lue和lüe哪个对
›男人是否也有最佳生育年龄?
›司马青衫的意思和故事
›funtime是什么意思_funtime怎么读_funtime造句和翻译
›描写夏天景色的作文400字左右(13篇)
›occupies是什么意思_occupies怎么读_occupies造句和翻译
›relies是什么意思_relies怎么读_relies造句和翻译
›ou是什么意思_ou怎么读_ou造句和翻译
›难受的反义词是什么
›