99育儿知识网

宿牛群头的翻译

更新时间:2026-05-13 15:09:38

《宿牛群头》的翻译:乔木花开的时候草木其他草木都枯萎了,一场雨后,蘑菇长得非常茂盛。牧童捡了满满一筐,卖给我做晚饭。原文:荞麦花开草木枯,沙头雨过茁蘑菇。牧童拾得满筐子,卖与行人供晚厨。作者元·胡助。

从诗歌的一、二两句描写的是大自然的美丽之景,而三、四两句则是写诗人从牧童那里买来蘑菇做晚饭,表现出诗人的安逸闲适之情。这首诗是诗人描写在羁旅途中见到的美丽的自然之景与人的活动,表达了诗人对自然美景的喜爱之情及旅途中的安逸闲适。首句的“拙”同“茁”,“茁壮”的意思,用来修饰“蘑菇”,写出蘑菇长得旺盛;“满”则写出蘑菇的多。由此可以看出,描写的对象主要是“蘑菇”,写出它的旺盛与多,从而表现出大自然的生机,表达了作者的喜爱之情。

胡助,字履信,一字古愚,自号纯白老人,婺州东阳人(今东阳市南马镇东湖村)。始举茂才,为建康路儒学学录,历美化书院山长、温州路儒学教授,两度为翰林国史院编修官,三为河南山东燕南乡试考官,秩满授承事郎太常博士致仕。有文集《纯白斋类稿》传世,后残缺,明朝由六世孙胡淮整理其诗文,重编为二十卷,附录两卷,仍沿用原名。其中赋1卷5篇,诗16卷,其余铭、赞、传等各类文体共3卷,合计约八百余篇。