brutality
美式发音: [bruˈtæləti] 英式发音: [bruːˈtæləti]n.残忍;兽性;蛮横
网络释义:暴行;残酷;兽行
复数:brutalities 同义词反义词n.gentleness
n.cruelty,viciousness,violence,harshness,ruthlessness
网络释义
n.1.兽性;残忍;蛮横
n.1.extreme violence, especially when it is deliberately cruel; cruel and violent actions or events
1.残忍 brutalitarian 暴行主义者 brutality 残忍 brutalize 残酷对待 ...
2.暴行 horror (引起)恐怖(的人或物) brutality 暴行,残忍 a. cruel 残暴的,野蛮的 ...
3.残酷 brutal adj. 残忍的,严酷的 brutality n. 残酷,兽行 bubble v. 起泡n.气泡,水泡 ...
4.兽行 brutal adj. 残忍的,严酷的 brutality n. 残酷,兽行 bubble v. 起泡n.气泡,水泡 ...
5.野蛮 burning issue 紧急问题 brutality n. 野蛮 bug v. 窃听 ...
6.野蛮的行为 incredible <口>难以置信的 brutality 残忍, 野蛮的行为 pounding 重击;重击声 ...
7.野蛮行径 ... Let the bloodshed begin 开始大杀特杀吧! Brutality,my favorite 野蛮行径,我最爱 Blood for Noxus 诺克萨斯万岁 ...
8.野蛮行为 ... kick in 分享,募捐 brutality 野蛮行为 raise the stakes 提高赌注 ...
造句带翻译释义:,残忍,兽性,蛮横,暴行,残酷,兽行1.But all that brutality made this episode just as entertaining and enthralling as last week's.但是所有的这些让今天的情节跟上个星期的一样引人入胜。
2.The people told their elected Premier in no uncertain terms what they thought of him without fear of arrest or police brutality.人民能够无惧地向自己选出的总理表达想法,且不惧怕因此受到政治迫害。
3.In her eyes, however, Russia's brutality did not absolve the Chechens' own government of plunging the country into lawlessness.在爱斯蒂米洛娃女士眼中,俄罗斯的残忍并不能代表对车臣自治政府使整个国家陷入无法律状态的宽恕。
4.His brutality and fraudulence have become so plain for all to see that neighbours who once defended him are changing their tune.他的野蛮和欺诈已经清楚的表露出来,使得那些曾经支持他的邻国改变了态度。
5.With you, weakness involves brutality as well. (long silence) Don't expect me to be faithful to you.但你的软弱也同样带着野蛮。(沉默)别指望我忠于你。
6.For instance, they turn practically everybody into a potential human-rights activist, ready to take pictures or video of police brutality.比如,它实际上将每个人都变为一个潜在的人权积极分子。时刻准备着记录警察的蛮横行为。
7.That Stalin was a Georgian did not save the region from his brutality.虽然斯大林是格鲁吉亚人,但是格鲁吉亚并未因此而逃脱他的暴政。
8.John Rabe wrote the Japanese army's brutality in his diary and he wrote as if he had saved civilians.拉贝先生在他的日记里记录了日军的残暴,他还写了貌似他救了很多平民。
9.Brutality becomes my appetite Violence is now a way of life The sledge my tool to torture As it pounds down on your forehead!现在我渴望着残忍与野蛮的行径,暴力也是一种生活,大锤是我虐杀你的工具,用它来捣碎你的脑门!
10.Mr. Zhai sought to have Mr. Yang, who was reported to have been a victim of police brutality, declared mentally unfit to stand trial.翟建曾试图让据称是警察施暴受害者的杨佳宣布患有精神疾病,不能受审。
打开微信,点击底部的“发现”,
使用“扫一扫”即可将网页分享至朋友圈。
这些上衣配黑色裤子回头率百分百
依然相信爱情 舒淇宣布与冯德伦结
鞋子 你可以这样穿
你穿这几件外套看起来又贵又小众
这个秋天 你可以这样穿
女人经期做这事小心妇科疾病缠身!
女人一到夜里就湿了 晚上老出汗咋
女人怀孕第一个月有哪些反应?
宝宝0-1岁的儿歌全集
爱画画的公主的故事
好爸爸的8个标准你合格吗
牛奶对于宝宝来说有多重要
宝宝可以带手镯吗?这些问题宝爸宝妈
剖腹产第一周饮食表
全球最贵奶粉合生元售价400成本仅
什么是秩序敏感期