proses是什么意思_proses怎么读_proses造句和翻译

发布时间:12-15 
字号:

用手机扫描二维码在手机上继续观看

手机查看
proses是prose的复数

prose

美式发音: [proʊz] 英式发音: [prəʊz]

n.散文;普通;枯燥无味的话;【天主】续唱

v.用散文写;(将诗)译成散文;平淡无趣地写;啰啰唆唆地讲

网络释义:游记随感;随笔;程序

复数:proses  现在分词:prosing  过去分词:prosed  搭配反义词

Adj.+n.purple prose

n.verse

网络释义

n.1.散文2.平凡,单调,普通3.枯燥无味的话,无聊的议论4.【天主】续唱5.〈英〉(学生的)译成外语的练习1.散文2.平凡,单调,普通3.枯燥无味的话,无聊的议论4.【天主】续唱5.〈英〉(学生的)译成外语的练习

v.1.用散文写;(将诗)译成散文;平淡无趣地写;啰啰唆唆地讲

n.1.written language in its ordinary form, as opposed to poetry

1.续唱衍文(Tropes)、圣歌(Sequences)、续唱Proses)第一类产生于公元10世纪以前,其组成是成双成对的句子诗节。

2.散文 诗( Poems) 散文( Proses) 批评( Critique) ...

3.游记随感 ... 亚洲 OTHER ASIAN I.. 游记随感 PROSES 世界 THE WHOLE WORLD ...

4.随笔 + poems |新诗 + proses |随笔 + prophecies |预言 ...

5.程序读有关于生物系统与程序(proses)的资讯内容与走势.牵涉了生物数据(Data- data Biologi)的储藏 (Penyimpanan),输送(Pengeluar…

6.叶圣陶散文"Ye Shengtao's Proses" Yè Shèngtáo Sǎnwén 《叶圣陶散文》 (Proses) 1983

造句带翻译释义:,散文,普通,枯燥无味的话,续唱,用散文写,译成散文,平淡无趣地写,啰啰唆唆地讲,游记随感,随笔,程序

1.English proses is elaborate rather than simple. It was not always so.精心准备的英语散文一定比较简单的好,并不是如此。

2.This dissertation regards Linshu as the comprehensive synthesizer and finalizer of the theory of ancient Chinese proses.本文把林纾古文论定位于“中国古文论的集成与终结”。

3.These proses were vibrated with reconsideration of the Great Cultural Revolution and the New Enlightenment.这些散文有着丰厚的内容,尤以反思“文革”的内容与“新启蒙”关系最为密切。

4.The most outstanding writing experience of Great Masters " proses before Qin Dynasty is to consign rich and individual ideas in lines. "先秦诸子散文的最突出的写作经验就是将丰富的、富有个性的思想寄予字里行间。

5.This part mainly studies historical data, and analyzes various stylistics published in Magazine, especially novels and proses.本部分从最原始的史料出发,着重分析了《杂志》中的小说、散文等文体。

6.Chapter two is divided into three sections detail what were scattered in his poetries, proses, articles was interests playing of Zen.第二章分为四个部分详细探讨散落在他诗歌、散文、诗剧和《红楼梦研究》中的禅理趣味。

7.Zhou Zuoren was the first initiator and pioneer of modern Chinese proses.周作人是现代散文的最早倡导者与开拓者。

8.Zhou ZuoRen s pure proses reveal a tender feeling whereas Lu Xun s unbosom himself with enthusiasm.周作人纯散文是一种温情的流露,而鲁迅纯散文是一种热情的倾吐。

9.Not only in the works when he is young, but in nearly all the proses that he has written, we can find the appearances of such direction.这种人生价值取向,在他仅存的几篇少作中有所表现,并且贯穿了他一生的散文创作。

10.Gender discrimination has been demonstrating in the proses since 1990s.性别歧视在1990年代以来的散文中有所呈现。

分享到微信朋友圈

×

打开微信,点击底部的“发现”,

使用“扫一扫”即可将网页分享至朋友圈。