smashing
美式发音: [ˈsmæʃɪŋ] 英式发音: ['smæʃɪŋ]adj.非常好的;十分愉快的
v.“smash”的现在分词
网络释义:猛烈的;极好的;压平
同义词反义词adj.dreadful
adj.great,wonderful,marvelous,marvellous,brilliant
网络释义
smashing显示所有例句adj.1.非常好的;十分愉快的very good or enjoyable
We had a smashing time.我们过得非常愉快。
adj.1.凶猛的,沉重的,惨重的,粉碎性的(打击等)2.活泼的,(商业情况等)兴旺的3.〈俚〉漂亮的,突出的,不一般的
v.1.“smash”的现在分词
adj.1.very good, or impressive
v.1.The present participle of smash
1.猛烈的 代理商 agent 猛烈的 smashing 令人惊恐的 terrifying ...
2.极好的 54.coconut 椰子 55.smashing 极好的 56.whoops 哎哟! ...
3.压平 Small offset 小形柯式机 Smashing 压平 Smearing 擦花 ...
4.兴旺的 ... 465 singer n. 歌手 468 smashing a. 猛烈的,兴旺的,了不起的 470 smelly a. 有使人难受的气味的,臭的 ...
5.了不起的 54. coconut 椰子 55. smashing 了不起的 56. whoops 哎哟! ...
6.粉碎性的 ... [breaking( 破坏,阻断)] [smashing( 粉碎性的,猛烈的,了不起的)] [chip( 碎片,筹码 v.削成碎片,碎裂芯片)] ...
7.漂亮的 kooky 古怪的 smashing 漂亮的 snobby booties 势利小人 ...
造句带翻译释义:,非常好的,十分愉快的,猛烈的,极好的,压平1.There was nothing he could do but sit there like an idiot and watch the ugly black puffs smashing up to kill him.他毫无办法,只好象白痴似地呆在自己的座位上,眼看着可怕的团团黑烟直往上喷,要弄死他。
2.How much does such a smashing tie cost?那么好的领带要多少钱呢?
3.One then started smashing me with a plastic sword, and as I lay helpless on the floor the other one peed on me.一个用塑料剑打我,一个在我身上撒尿,我束手无策地躺在地板上。
4.Police move through a makeshift kitchen, known as the Thunderdome, at Occupy Denver, smashing as they walk.警察穿过一个临时厨房,这个在“占领丹佛”中著名的Thunderdome被粉碎了。
5.All it takes is one smashing piece of news, one institutional investortakingnotice and a small stock like this will skyrocket!所有它采取是一个非凡的消息,一个金融机构投资者采取通知和小股票如这将扶摇直上!
6.Ms. Osbourne, for her part, tried to run him over with a car, smashing his gold records with a hammer and taking out a restraining order.雪伦自己也曾试图用车撞死奥兹,用榔头把奥兹获得的金唱片奖砸碎,并向法院申请对奥兹的禁制令。
7.Garfield: It's always got to be smashing and crashing. Nobody poisons anymore. There's my ball!加菲:哦,经常是这种砸毁和崩溃,都没有人使用老鼠药了,那是我的球。
8.After smashing the windows, one of the officers eventually put some CS gas inside, though "to what effect was not clear" he says.打碎车窗后,其中一名警察最终把催泪瓦斯投入车内,尽管是否“能起作用尚不清楚”,他说。
9.Strikers occasionally turned violent, smashing the windows of taxis that continued to operate and pulling their drivers from the vehicles.个别罢运司机还有暴力行为,他们砸碎仍在运营的出租车的车窗,把司机从车里拖出来。
10.Luckily the sharks did not attack the raft, although some were capable of smashing it.虽然有些鲸鱼很具有破坏性,但幸运的是,鲨鱼没有袭击救生筏。
打开微信,点击底部的“发现”,
使用“扫一扫”即可将网页分享至朋友圈。
这些上衣配黑色裤子回头率百分百
依然相信爱情 舒淇宣布与冯德伦结
鞋子 你可以这样穿
你穿这几件外套看起来又贵又小众
这个秋天 你可以这样穿
女人经期做这事小心妇科疾病缠身!
女人一到夜里就湿了 晚上老出汗咋
女人怀孕第一个月有哪些反应?
宝宝0-1岁的儿歌全集
爱画画的公主的故事
好爸爸的8个标准你合格吗
牛奶对于宝宝来说有多重要
宝宝可以带手镯吗?这些问题宝爸宝妈
剖腹产第一周饮食表
全球最贵奶粉合生元售价400成本仅
什么是秩序敏感期