snarl
美式发音: [snɑrl] 英式发音: [snɑː(r)l]n.缠结;咆哮;谩骂;纠纷
v.缠结;(狗等)嗥叫;骂 (at against)
网络释义:纠缠不清的;混乱
第三人称单数:snarls 现在分词:snarling 过去式:snarled 同义词n.growl,roar,sneer,grimace,scowl
v.grumble
网络释义
v.1.(狗等)嗥叫,咆哮;骂 (at against)2.使(线,发等)缠结,弄乱3.使为难,使惶惑4.(在金属薄片上)打出浮凸花纹5.缠结6.咆哮着说,怒喝 (out)1.(狗等)嗥叫,咆哮;骂 (at against)2.使(线,发等)缠结,弄乱3.使为难,使惶惑4.(在金属薄片上)打出浮凸花纹5.缠结6.咆哮着说,怒喝 (out)
n.1.嗥叫,咆哮;谩骂2.缠结,缠乱3.混乱,纠纷4.乱糟糟一群1.嗥叫,咆哮;谩骂2.缠结,缠乱3.混乱,纠纷4.乱糟糟一群
v.1.if an animal such as a dog or a lion snarls, it makes an angry sound in its throat and shows its teetstrong.to speak in an unpleasant angry way3.to make something such as traffic unable to move4.to become caught or twisted in something, or to make something do this1.if an animal such as a dog or a lion snarls, it makes an angry sound in its throat and shows its teetstrong.to speak in an unpleasant angry way3.to make something such as traffic unable to move4.to become caught or twisted in something, or to make something do this
1.咆哮 praised = 赞扬 snarled = 咆哮 addressed = 致辞 ...
2.纠缠不清的 gnarled (树木)多节的,粗糙的 snarled 纠缠不清的 disgruntled 心境不佳的,不满的 ...
3.缠结 entwine 缠住 entwist 缠结 enuc…
4.混乱 ... 纠缠,强求 |snarl v.n. 纠缠,混乱 |snarled adj. 弄碎,崩毁 |grate v. ...
造句带翻译释义:,缠结,咆哮,谩骂,纠纷,嗥叫,纠缠不清的,混乱1.The two cheetahs snarled and refused to get out of their trailer.那两只猎豹咆哮着拒绝走出它们的拖车。
2.The massive winter storm snarled holiday air traffic across the country, killing at least 4 people.暴风雪不仅让美国多地航空交通陷入混乱,还导致至少4人死亡。
3.When Cowperwood returned she snarled at him without vouchsafing an explanation.等柯柏乌回来的时候,她不由分说地就向他痛骂起来。
4.That move has become snarled in a court battle over whether states have the right to set fuel-economy standards.结果该法案最后演变成法庭内的一场混战,各方就州政府是否有权制定燃油经济性标准纠缠不清。
5."I won't break it, " snarled Templeton. "I know what I'm doing. I handle stuff like this all the time. "“我不会弄碎它的。”邓普利顿低声说:“我知道自己在做什么,对于这种东西,我一直都是这样做的。”
6.At last, the object of his attentions snarled, in a low voice, "Leave me alone! Im an undercover cop! " .他所注意的对象终于忍耐不住了,对他低声咆哮道:“你给我走开!我是便衣警察!”
7.But it turned out to be nasty and snarled up after I was bitten by a Vampire.但当我被一个吸血鬼腰了以后,它却变得肮脏纠结了。
8.The crowd, exuberant but peaceful, spilled into the street and snarled traffic, while hundreds of police stood by in case of trouble.人群,满腔热情但平和,涌入街道堵塞交通,而数百名警察站在旁边以防出乱子。
9."The power of Good, " snarled his tall companion. "Four minutes. Ah, she's finally here. It's over now. "“他由‘善良’汲取力量,”他的高个子同伴厉声说,“四分钟咯,哦,她终于来了。好了好了,游戏结束了。”
10.The madman snarled at the children.疯子对着孩子们吼叫。
打开微信,点击底部的“发现”,
使用“扫一扫”即可将网页分享至朋友圈。
这些上衣配黑色裤子回头率百分百
依然相信爱情 舒淇宣布与冯德伦结
鞋子 你可以这样穿
你穿这几件外套看起来又贵又小众
这个秋天 你可以这样穿
女人经期做这事小心妇科疾病缠身!
女人一到夜里就湿了 晚上老出汗咋
女人怀孕第一个月有哪些反应?
宝宝0-1岁的儿歌全集
爱画画的公主的故事
好爸爸的8个标准你合格吗
牛奶对于宝宝来说有多重要
宝宝可以带手镯吗?这些问题宝爸宝妈
剖腹产第一周饮食表
全球最贵奶粉合生元售价400成本仅
什么是秩序敏感期