tart
美式发音: [tɑrt] 英式发音: [tɑː(r)t]adj.酸的;酸涩的;尖酸的;刻薄的
n.甜果馅饼;放荡的女人;骚货;妓女
网络释义:果焰糕点;辛辣的;水果馅饼
复数:tarts 比较级:tarter 最高级:tartest 同义词反义词adj.sweet,kind
adj.sharp,acid,acidic,sour,acerbic
n.pie,tartlet,pastry,quiche,flan
网络释义
tart显示所有例句n.1.[c][u]甜果馅饼an open pie filled with sweet food such as fruit
a strawberry tart草莓馅饼
2.[c](informal)放荡的女人;骚货a woman who you think behaves or dresses in a way that is immoral and is intended to make men sexually excited
3.[c]妓女;野鸡a prostitute
adj.1.酸的;酸涩的having an unpleasant sour taste
tart apples酸苹果
2.[ubn]尖酸的;刻薄的;辛辣的quick and unkind
a tart reply尖刻的答复
v.adj.1.酸的,辛辣的2.尖酸刻薄的;严厉的
n.1.〈英〉(果)馅饼;〈美〉上有牛奶蛋糊或果酱的馅饼
adj.1.tart food or drinks have a slightly sour taste2.a tart reply or remark is slightly cruel
n.1.a pie that has no top and is filled with fruit or something sweet2.an offensive word for a woman who dresses or behaves as if she wants to attract men and have sex; an offensive word for a woman who is a prostitutesomeone who has sex with people for money
1.酸的 tangerine 柑桔 tart 酸的 tender 嫩的 ...
2.果馅饼 chocolate ice-cream 巧克力冰淇淋 tart 果馅饼 strawberry ice-cream 草霉冰淇淋 ...
3.尖酸的 Spicy: 辛辣的 Tart: 尖酸的 Harsh,Hard: 粗糙的 ...
4.果焰糕点 sponge cake 奶油鸡蛋,蜂糕 tart 果焰糕点 biscuits (英)饼干,(美)小面包 ...
5.辛辣的 tarnish n. (使某物) 失去光泽 v.败坏, 玷污 tart adj. 酸的, 辛辣的 taut adj. 拉紧的 ...
6.水果馅饼 snail 蜗牛 tart 水果馅饼 turtle 海龟 ...
造句带翻译释义:,酸的,酸涩的,尖酸的,刻薄的,甜果馅饼,放荡的女人,骚货,妓女,果焰糕点,辛辣的,水果馅饼1.The ship he commanded was the largest afloat at the time of her maiden voyage.他指挥的这条船在其首航时是海上最大的漂浮物了。
2.As if the nausea isn't enough, this week you may be noticing increased gas, indigestion, heartburn and general discomfort in you gut.好像仅仅恶心还是不够的,这一周你可能发觉胃里涨气、消化不良、心痛和全身不舒服。
3.They were listening intently, and as though looking not at me, but at the pattern of my voice upon the air.他们全神贯注地倾听着,他们眼睛里看到的仿佛不是我,而是我的声音在空气中传播的样式。
4.Yes, the moment I left the house, I realized how much I love you and I couldn't bear the thought of leaving.是啊,我一离开这座房子,就意识到我多么爱你,我不能忍受离开你。
5.Observing all this from the great beyond, Susie gradually figures out that she's not alone in her victimhood.当苏西在乐园中置身事外地观察着这一切时,她渐渐体察到受害的并不只是她自己。
6.Bree was the chief village of the Bree-land, a small inhabited region, like an island in the empty lands round about.布理是布理兰的中心村落,是一个小居住区,如小岛一般被空旷之地围绕。
7.We must really believe that it happens like this (VI-4), namely, that there is an infinite straight line that penetrates into a torus.我们必须真的相信,它就像这样发生。换句话说,有一条无限的直线贯穿进入一个突起的圈套。
8.Employers understand that it's been a brutal market, and that you may have spent significant time without work.雇主们了解,一直以来这是个残酷的市场,你可能有相当长一段时间没有工作。
9.Hast not thou made an hedge about him, and about his house, and about all that he hath on every side?你岂不是四面圈上篱笆,围护他和他的家,并他一切所有的吗。
10.It was an audacious if rather unwelcome entry: China officially recognizes only five religions, and Judaism isn't one of them.这即使不是一个不受欢迎的举动,也肯定是一个冒险的举动:中国官方只认定了五种宗教,而犹太教不在其中。

打开微信,点击底部的“发现”,
使用“扫一扫”即可将网页分享至朋友圈。
这些上衣配黑色裤子回头率百分百
依然相信爱情 舒淇宣布与冯德伦结
鞋子 你可以这样穿
你穿这几件外套看起来又贵又小众
这个秋天 你可以这样穿
女人经期做这事小心妇科疾病缠身!
女人一到夜里就湿了 晚上老出汗咋
女人怀孕第一个月有哪些反应?
宝宝0-1岁的儿歌全集
爱画画的公主的故事
好爸爸的8个标准你合格吗
牛奶对于宝宝来说有多重要
宝宝可以带手镯吗?这些问题宝爸宝妈
剖腹产第一周饮食表
全球最贵奶粉合生元售价400成本仅
什么是秩序敏感期