tutor
美式发音: [ˈtutər] 英式发音: [ˈtjuːtə(r)]n.私人教师;师傅;〈英〉导师;〈美〉助教
v.做私人[家庭]教师(教);辅导(学生);训斥;监护
网络释义:教导;指导的;教育
复数:tutors 现在分词:tutoring 过去式:tutored 搭配同义词v.+n.tutor student
n.teacher,instructor,professor,don,lecturer
v.teach,educate,instruct,school,train
网络释义
n.1.私人教师,家庭教师;师傅;〈英〉导师;〈美〉助教;(考试)辅导员2.【法】监护人
v.1.做私人[家庭]教师(教);辅导(学生);教练,训斥2.监护3.抑制(感情等)4.〈美〉接受单独训练1.做私人[家庭]教师(教);辅导(学生);教练,训斥2.监护3.抑制(感情等)4.〈美〉接受单独训练
n.1.someone who gives private lessons in a particular subject2.someone who teaches and advises a group of students at a university
v.1.to teach someone
1.辅导 Trai ned 训练 Tutored 辅导 Fi nanci al Ski l l s Admi ni stered 管理 ...
2.教导 Serviced 服务 Tutored 教导 Constructed 建设 ...
3.指导的 researched 研究 tutored 教育 presided 主持 ...
造句带翻译释义:,私人教师,师傅,〈英〉导师,〈美〉助教,做私人[家庭]教师,辅导,训斥,监护,教导,指导的,教育1.He sat down with me a couple of hours a week and he tutored me.每星期他和我会坐下来数小时,最后我的希腊文大有进步。
2.Her mother had her tutored rigorously in maths in an effort to keep rationality to the fore, and her father's madness in abeyance.她的母亲在数学方面严格教导她,努力使她凭借理性脱颖而出并摆脱父亲的疯狂秉性。
3.We were encouraged to be expressive with type, but we weren't really tutored on the creation of original forms.我们被鼓励做感染力强大的字体,但我们并没有修真正的原创设计。
4."Russians are a very polite people, had been tutored before my " I arrival.“俄罗斯人是一个非常有礼貌的人。”在此之前我一直在辅导。
5.She says still remembers the first student she tutored. She met with her every week at a local church.她说,她还记得她辅导的第一位学生,她每周在当地一家教堂和她见面。
6.My cousin is about to take the College Entrance Examination. Last night I tutored him until midnight.我表弟快高考了,昨天晚上我辅导他到半夜。
7.Donata longs to be tutored like her brothers and to see the Venice she has glimpsed only on the map.多纳塔渴望像她一样被辅导的兄弟看到威尼斯她瞥见地图上唯一的。
8.However, they should be tutored to use the green, inedible fruit to rub away the persistent stains from the ripe fruit.然而,他们应该家教使用绿色,不宜食水果磨远离成熟水果的持续污渍。
9.Their mother tutored her children privately, and their father patiently played games that taught math and geography.她母亲个别地辅导孩子,父亲却耐心地用玩游戏的方法来教孩子学习数学和几何学。
10.His two young daughters are being tutored in Mandarin to prepare them for what he calls "the century of China. "他的两个女儿正在接受汉语指导,以准备迎接罗杰斯称之为“中国世纪”。
打开微信,点击底部的“发现”,
使用“扫一扫”即可将网页分享至朋友圈。
这些上衣配黑色裤子回头率百分百
依然相信爱情 舒淇宣布与冯德伦结
鞋子 你可以这样穿
你穿这几件外套看起来又贵又小众
这个秋天 你可以这样穿
女人经期做这事小心妇科疾病缠身!
女人一到夜里就湿了 晚上老出汗咋
女人怀孕第一个月有哪些反应?
宝宝0-1岁的儿歌全集
爱画画的公主的故事
好爸爸的8个标准你合格吗
牛奶对于宝宝来说有多重要
宝宝可以带手镯吗?这些问题宝爸宝妈
剖腹产第一周饮食表
全球最贵奶粉合生元售价400成本仅
什么是秩序敏感期